Elegant Rose
Вверх страницы
Вниз страницы

Три Мушкетера: Тайны Французского Двора

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Три Мушкетера: Тайны Французского Двора » За кулисами » Тенью вошел он и покрыл ее голову черной вуалью (19 ноября 1626г.)


Тенью вошел он и покрыл ее голову черной вуалью (19 ноября 1626г.)

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

Участники Герцог де Фонтаж и Бернардита Гутьеррес

Жоффрей говорил, что он не прочь жениться и что делать, жизнь такая, нужен достойный наследник, который способен будет удержать в руках наследие отца и достойно приумножать капиталы. Но кто же способен стать женой герцога, только достойная ему женщина, такая же предприимчивая и жесткая? Герцог так не думал. Он хотел иного, он своим выбором будто хотел удивить весь мир вокруг.
После того, как Фонтаж смог надавить на графа де Буа-Траси, он пригляделся к юной и невинной Бернадите, которая точно солнечный лучик освещала все вокруг. Нет его сердце не трепетало, но считать столь милую особу своей было бы весьма лестно.
Да, и дело было практически в кармане, кто же откажет герцогу. Только если ее опекунша не сентиментальна...

Место: Поместье графини де Клермон

0

2

http://cs4480.vk.me/u2985063/120905898/z_80296fcc.jpg

Это решение было спонтанным, как и многие гениальные решения Жоффрея де Руссиль де Рошешуар герцога де Фонтажа. Милая невинная девушка, которая была влюблена в запятнавшего себя графа. Нет, конечно, граф был весьма достойным человеком, он действительно верно служил Франции, однако он был верноподданным кардинала, нежели Короля. И поговаривали, что у него с супругой вспыхнуло пламя давно погасшей любви и они не могут и дня друг без друга прожить, а это дитя прибыло в Париж и ничего не знает, кто-то же должен ей открыть глаза.
Герцог коварно улыбнулся и посмотрел в окно, рассуждая о своей змеиной сущности:
- Ваша Светлость сегодня пребывает в хорошем настроении. Не думал, что столь спонтанная мысль о женитьбе могла так растревожить душу нашего герцога, - с почтением и долей иронии проговорил  Пьер Клодель
- Тебе думать не полагается, Пьер. И почему не думал? Неужели похоже, что мне действительно чужды людские эмоции? - наигранно грустно спросил де Фонтаж.
- Ну, вообще, Ваша Светлость, то да,- пожал плечами слуга.
- Глупец, - отмахнулся герцог, растянув губы в самодовольной улыбке. - Я думаю, мне будет весьма приятно обладание таким мышонком. Тем более, я уверен, она - девственница, у меня таких еще не было. Говорят, это несравнимое удовольствие обладать невинной девушкой, и знать, что у нее есть только ты.
- Ну это до свадьбы, а потом и она может пополнять свою постель на стороне.
На миг глаза де Фонтажа недобро блеснули:
- О, ну тогда я возможно впервые смогу испытать ревность! Мне стало еще интереснее.

Карета остановилась у поместья, и Пьер быстро выскочил из кареты, опуская подножку и пропуская герцога.
- Весьма милое место. Достойное.
К де Фонтажу быстро подошел сторож:
- Сударь, приветствую. Вас сегодня ожидали? - что-то вспоминая спросил мужчина.
- Нет, любезнейший, я без приглашения. Графиня де Клермон нынче дома?- с легким отвращением поинтересовался герцог, досадуя, что ему приходится общаться с чернью.
- Да, сударь. Дома. Что доложить?
- Что прибыл Жоффрей де Руссиль де Рошешуар герцог де Фонтаж, по весьма важному делу.

+1

3

Мария де Клермон читала книжку и попивала чай, когда в залу вбежала служанка.
- Ваше сиятельство, к Вам тут.... ах.... прибыли... как... его...
Пожилая графиня с любопытством уставилась на девушку.
- Говори внятно, Лиза, - строго проговорила женщина.
- Прибыл, к Вам... герцог... герцог де Фонтаж...
- Герцог де Фонтаж?! - женщина резво встала со стула.
"О, Дева Мария, я не видела его ни разу, но слухи о нем ходят весьма и весьма дурные... Что же ему надобно тут!"
- Что ты стоишь, Лиза, зови его! Я не имею право отказать столь высокопоставленному месье, - строго сказала женщина, пытаясь придать себе вид самого спокойствия.
"Что ему надо? Я уже давно не имею положения при дворе, да оно и не надо ему. Так что же его привело ко мне в дом, уж не моя Берни ли? Но она же никуда не выходила, чтобы пересечься с герцогом".
Дверь открылась, и на пороге появился чересчур высокий мужчина. У него были длинные, нереально длинные ноги и холодный прожигающий взгляд. При этом он походил на ангела. Ангела смерти.
Какая честь, Ваша светлость, приветствовать Вас в моем доме.

+1

4

Перед герцогом стояла пожилая женщина. Она держалась превосходно для своего возраста, в ней чувствовались мощь и строгость, и были остатки красоты, о которой много лет назад ходили легенды.
- Какая честь, Ваша светлость, приветствовать Вас в моем доме.
- Приношу свои извинения, графиня, за столь неожиданный визит, - мягко проговорил герцог и изящно поклонился, не изменяя правилам приличия, после подошел к даме и поцеловал ее руку, - Я, наверное, потревожил Вас.


Ничего страшного, герцог. Мне полезны неожиданности в моем возрасте, иначе я совершенно заскучаю.
Графиня указала на диванчик напротив и вернулась в свое кресло.
Герцог благодарно кивнул и сел.
"И когда ты перейдешь к делу?"

- О, графиня, я в восхищении. У Вас чудесный дом, - герцог внимательно посмотрел на женщину.
"Она наверняка задается вопросами. Ох, я обожаю производить впечатление!"

Графиня выдохнула.
- Благодарю, герцог де Фонтаж.
Пожилая женщина на мгновение опустила глаза и, улыбнувшись, проговорила:
- Герцог, о Вас ходит много слухов, абсолютно разных. Я обычно не верю во что-то, пока не убежусь лично. Однако, в народе говорят: "Герцог де Фонтаж никогда не появится на пороге дома просто так". Так скажите, что же привело Вас ко мне, в мою скромную обитель?

Де Фонтаж довольно улыбнулся:
- Не знал, что обо мне так много говорят, мне это льстит. Что ж, коль по делу... то перейдем к делу. Я слышал о Вашей очаровательной внучке, Бернардите, и имел честь увидеть ее. Она весьма мила и интересна, из хорошей семьи, и я хотел бы жениться на ней. Поэтому, так как Вы являетесь ее опекуном и разумной женщиной, я пришел просить руки Вашей внучки.

Если сказать, что Мария была в шоке, то это ничего не сказать. Она чуяла неладное, но такого она не ожидала.
"Мошенник!
Хладнокровный убийца!
Мерзкий бастард!
Бесчувственный!
Змея, которой нельзя доверять!
Темная личность Парижа!"

Все эти высказывания из слухов пролетали в голове Марии.
"Умный, предприимчивый, умел сколотить состояние на человеческой похоти.
Имеет положение при дворе: говорят, сам король - должник..."

Мария с опаской посмотрела на Жоффрея.
- Герцог, не понимаю. Моя Бернадита - девушка с характером и открытой душой. Она вряд ли сможет составить Вам достойную партию.
"Особенно, если это правда, что Вы крутили романы с де Массон и де Боннар, а эти дамочки, ух не простые..."
- Она весьма своенравна и вольнодумна. Я не сомневаюсь, что для нее подобное предложение, такая партия...

- Вот именно, - некуртуазно перебил герцог, чуя, как его улыбка вновь становится хищной, азарт в Жоффрее подскочил после слов о девушке, - Я могу составить весьма удачную партию. У меня огромный доход, несколько поместий и деревень, у меня положение при дворе, я единокровный брат Короля и смогу приблизить свою супругу к Королеве. Разве часто юным маркизам выпадает честь составить партию герцогу? Тем более, мне весьма интересно то, что Ваша внучка совсем иного характера, нежели дамы, с которыми я имел честь... общаться. - де Фонтаж деловито улыбнулся, - Мадам, я понимаю, что у Вас сейчас размышления, что она молода, возможно, сможет полюбить и выйти по любви, но вспомните себя, разве Вы вышли по любви? Возможно, потом Вы и полюбили своего супруга. Хотя, скажу честно, для меня чувства не являются основой, я смотрю фактами. Она мила, красива и весьма интересна, и насколько я знаю, она здорова и сможет подарить мне наследника. Я же обещаю делать все возможное для ее счастья. Обеспечить ее я смогу, дать положение - тоже, причем весьма весомое. Все-таки пожилой Король признал меня, и я отношусь к Королевской крови. Тем более то, что является моим, я в обиду никогда не дам и не откажусь. Прошу, подумайте или дайте мне поговорить с глазу на глаз с прелестной мадам Гутьеррес

Мария де Клермон все сильнее чувствовала свою растерянность. Герцог был невероятно дерзок и нахален, но он говорил мудро и рассудительно. С этим пожилая женщина не могла поспорить.
Герцог, - женщина встала с кресла, герцог также встал, - Подождите меня тут, мне надо поговорить с Берни, и если что, она спустится к Вам.
- Мудрое решение, Ваше Сиятельство! - своей змеиной улыбкой ответил де Фонтаж.
Женщина покинула комнату и поднялась в спальню.
- Мишка, можно войти? Мне нужно срочно с тобой поговорить.

+1

5

"Мой дорогой Анри,
Мой милый граф,
Сеньор,"
- Хотя какой же он сеньор?.., - покусывая кончик пера, задумчиво пробормотала девушка и, перечеркнув последнее слово, достала новый чистый лист.
Дело не заладилось с самого начала. Слова упорно не хотели складываться у нее в голове, и начатое еще на заре письмо все еще находилось на стадии обращения.
"Перерыв". Устало потерев глаза, девушка встала из-за столика и отправилась раздобыть себе чашечку чая.
Проходя мимо чуть приоткрытой двери зала, она услышала запыхавшийся голос служанки. Притаившись, Гутьеррес обратилась в слух. Де Фонтаж? Малышка нахмурилась, пытаясь вспомнить, где она слышала эту фамилию прежде.
Бабушка после сообщения напряглась, а значит, желанным этого гостя назвать было нельзя.
А вот и сам герцог. Лишь появившись на пороге, он тут же завладел вниманием Гутьеррес. От мужчины веяло холодом и угрозой. Не хотела бы она оказаться на месте бабушки под проницательным взглядом темных глаз, пронизывающим тебя насквозь с высоты его немалого роста.
Служанка моментально, слава богам, выскользнула через другую дверь, и Бер могла продолжать шпионить. Что-то, сильно напоминающее манеры, пыталось намекнуть, что это недостойное занятие, но любопытство все же взяло верх.
Берна критично пробежала взглядом по фигуре гостя. Утонченные черты лица, худая, если не тощая фигура. "Подобным должна обладать женщина, но никак не мужчина".
Брезгливо передернув плечами, девушка тихо наклонилась и сняла мягкие домашние туфли на небольшом каблучке. Если придется срочно ретироваться, то лучше не сообщать об этом всем вокруг.
Взаимный обмен любезностями, бессмысленные реплики. "Зачем он приехал?" Еще чуть-чуть - и она сама задаст этот вопрос.
- ...я пришел просить руки Вашей внучки. - Приоткрыв рот от изумления, Гутьеррес подумала, что ослышалась. Но нет. Бабушке, кажется, тоже стало дурно. Теперь уже сдерживая вопль ужаса, девушка возвела глаза к небу и безмолвно просила Бога быть милостивым и помочь ей избежать подобной участи.
Быть приближенной к королеве? Добровольно окунуться в этот гадюшник?! Она всего лишь хотела еще раз навестить любимого, но не как не становиться женой этого холодного типа. Надо было остаться в Испании...
- .. мне надо поговорить с Берни... - смекнув, что ее вот-вот обнаружат, девушка пулей рванула к себе.
Оказавшись в спальне, малышка плюхнулась на кровать. Тяжело дыша, девушка постаралась поправить растрепавшиеся волосы.
- Мишка, можно войти? Мне нужно срочно с тобой поговорить.
- Да, бабушка. Заходите. Что-то сучилось? У нас гости?

Отредактировано Бернардита Гутьеррес (26 Авг 2014 00:05:40)

+1

6

http://lady.webnice.ru/img/2012/09/img20120927160610_6101.jpg

Мария де Клермон грустно улыбнулась и села на ближайшей пуфик. Она с осторожностью посмотрела на Бернардиту.
Девочка моя, да, что-то случилось. Прежде, чем что-то говорить, я хочу чтобы ты имла терпение выслушать меня.
Мария выдохнула, француженка английского происхождения не знала с чего начать.
К нам приехал очень высокопоставленный человек. Это герцог де Фонтаж, он единокровный брат нашего Короля. Весьма достойный мужчина, но о нем многое говорят. Говорят, что он богат, он умеет зарабатывать состояние, но на чем он наживается не благочестивые вещи. Но говорят, что этот человек тратит деньги и на приюты, при этом он не желает получать короны. Говорят он умен, ходили слухи о его отношениях с самыми известными дамами при дворе, но так же говорят он помогает королю. Говорят, что он змея, ему нельзя доверять, но тот кто верен ему будет процветать. Много слухов о нем ходит, и никто не знает где же истина. Но то, что он человек с умом, положением и деньгами это факт, и он... почему-то.... он просит твоей руки. Я не знаю, где он мог тебя увидеть, и он хотел бы поговорить с тобой.
Мария беспомощно опустила руки и посмотрела на внучку.
Только отреагируй правильно....

0

7

С притворным интересом девушка слушала Марию де Клермонт. При этом на лице юной особы застыла, совершенно не естественная для нее, маска напускного равнодушия. Когда женщина закончила, Бер вежливо улыбнулась и кротко сказала, глядя куда-то за окно:
- Нет.
Сложив руки на коленях, испанка гордо подняла подбородок, спокойно и уверенно  посмотрела в глаза бабушке.
- Это ответ на все его "хочу". Скажите что я больна, - или вышла в окно, или тронулась умом от скуки..
Нервно облизнув пересохшие губы, девушка так и не прервала зрительный контакт при этом ни разу еще не моргнув, как удав.
- Что-то еще?

0

8

Милая,подумай хорошенько. - строго сказала бабушка, сдерживая гнев на дерзость любимой внучки, -Ты не можешь отказать не видя человека и не общаясь с ним. Он ведь действительно хорошая партия. ОН может дать тебе положение, ну а если оно тебе не нужно, то будешь жить в шикарном поместье и развлекаться. - не думаю, что этот человек будет ее к чему-то принуждать, ему это не надо.. - Я тебя умоляю, хотя бы спустись и поговори с ним, а потом решишь. Нет, так нет. Но я не приму отказа, пока ты не окажешь честь герцогу. Ты ведь понимаешь, какой сударь к нам заглянул?

0

9

- Как вам будет угодно, - наморщив носик, пошла на попятный девушка. Если все что от нее хотят - это спуститься вниз, хорошо.
Сердить бабушку не лучшее решение, которое она может сейчас принять, в гневе пожилая женщина была воистину страшна. Так что, нацепив вежливую, ничего особо не выражающую улыбку, девушка поднялась с постели.
- Я сейчас спущусь. Только приведу голову в порядок, - встав напротив зеркала испанка, начала ловко переплетать растрепавшуюся косу. Можно было бы еще и домашнее светло-оливковое платье переодеть на что-то более нарядное, но Бер решила, что повода, как такового, для таких масштабных приготовлений нет.
Ты ведь понимаешь, что это не оттянет время на долго?

0

10

Герцог ожидал.
Дом казался скром по сравнению с убранством его особняков и его поместья, которое можно было назвать дворцом, которое он отстроил в нескольких десятках киллометров от Парижа и где он надеялся создать родовое гнездо.
Фонтаж уже знал чего он захотел и решил добиться своего любыми путями, если будет надо, он будет льстить, если надо сулить, ну а если дело пойдет плохо, ему придется надовить, благо у него есть все рычаги для этого.
Наконец-то девушка показалась в зале.
Великолепные глаза
Он встал и кошачьей походкой подошел к девушке протягивая ей руку, чтобы она подала свою и он смог церемониально коснуться ее ладони губами.
Вы воистину прекрасны, Сеньорита. Для меня честь познакомится с Вами.
Она похожа на котенка.

0

11

Только посмей вытереть руку о подол и я ее тебе отрежу вон тем десертным ножом. Улыбайся.
- Ох, что вы. Это честь для НАС, приветствовать вашу светлость в нашем доме. - получилось немного натянуто, но в целом весьма дружелюбно. Для той, кто так и не смогла овладеть искусством  лицемерия и лжи, Бер держалась на твердую троечку.
- Присядем? - собственный голос подвел ее, выдав писклявые нотки перепуганного мышонка. Бернардита поспешно закашлялась и, не дожидаясь де Фонтажа, буквально упала в бабушкино кресло. Выбор был не случаен, данный предмет гарнитуры стоял в отдаление от остальных сидячих мест, что в расчете испанки позволило бы ей держать высокопоставленную особу на расстоянии. Почему мужчина внушал ей ужас, девушка для себя так пока и не решила.
- Бабушка сказала мне, что вы желали.. поговорить со мной, -  стараясь смотреть куда угодно, кроме как на гостя, девушка поняла, что весь ее боевой пыл окончательно растерялся. Неуклюже пристроив одну ладонь на подлокотнике, испанка осторожно взглянула на герцога.

Отредактировано Бернардита Гутьеррес (12 Май 2013 23:48:50)

0

12

Жоффрей привык вызывать отрицательные эмоции, однако чувствовать толики неприязни от столь милой девушки было неприятно и даже весьма обидно. Ведь он мило улыбался и смотрел на нее даже без доли высокомерия, но с долей здорового самолюбия.
Он осмотрел хрупкую фигурку, и отметил, что коль это и есть любовница де Буа-Траси, то она должна быть весьма привлекательной характером, ибо что ни говори, но она была хрупкой бабочкой по сравнению с грацией и манерами мадам де Буа-Траси.
Девушка всячески пыталась не встречаться с холодным взором Жоффрея, и это вызвало тень улыбки на губах герцога.
- Я думаю Вам уже сообщили цель моего визита. - немного скучающе проговорил герцог, рассматривая свои длинные пальцы на руках, после чего с хитрецой посмотрел на девушку. - Я не буду юлить, я человек деловой и люблю добиваться своего, - он понизил голос, - любой ценой - в его голосе послышалась усмешка, после чего его тон вновь стал ровным и спокойным,- Я хочу, чтобы Вы носили мою фамилию, и делили со мной ложе. Попросту, я желаю чтобы Вы стали моей. В своей жизни я добился многого, и у меня есть все, кроме наследника, который бы получил все это. И я хотел бы, чтобы он был законным, ибо я знаю, как несладка судьба бастарда. Что Вы получите от этого? Что захотите. Хотите быть приближенной королевы Анны? Я это устрою. Хотите разгуливать по садам, читать книги и жить спокойно? Пожалуйста. Что скажете? Мне кажется, как разумная девушка, Вы должны осознавать, что это идеальный вариант. Если у вас встречное предложения, условия, я Вас выслушаю.

0

13

Аккуратные ноготки до боли впивались в ладошку. Так сильно, что наверняка останутся следы. Любой значит ценой? - внутри все шипело, шкварчало и грозило вот-вот выплеснуться наружу. Жгучий румянец выступил на щеках. Ну не могла она совладать с собой и своим буйным нравом. В отличие от ровесниц-подруг, из Миши получилась отвратная актриса. Все эмоции буквально были написаны крупными буквами на бледном лбу.
Какая прелесть. Вот только я не хочу носить вашу фамилию. - Гутьеррес вовремя прикусила язычок, не позволяя оскорблению быть озвученным во всеуслышание. Подобные мысли принято держать при себе.
Сейчас об обдуманном и рационально-взвешенном решении не могло идти и речи. Все мысли Берни всецело занимал совсем другой человек. Один единственный, прекрасный, светлый, благородный. Ее. Еще одна малюсенькая встреча и она уедет из этой страны. Правда-правда. Вот только еще разочек увидится с ним. Мысли начали расползаться и уходить все дальше от первоначальной проблемы, а теплая улыбка против воли расплылась на губах испанки. С радостью она выпроводила бы этого напыщенного, самоуверенного герцога и поспешила дописать начатое Анри письмо.
Сейчас все вокруг воспринимались малышкой, как препятствие ее счастье с графом. А значит, все были врагами. А врагов нужно ненавидеть и побеждать. Этому учили старые романы из родительской библиотеки. Еще, неплохо было бы их опасаться.
- Это крайне неожиданное предложение. Такая честь для всей семьи.. - Процедила с вежливым оскалом. Трудно не то, что говорить, дышать невозможно, чтобы не сорваться на крик. Пауза начала затягиваться. Нужно собраться и просто сказать. Напрямую. - Я отвечаю отказом на ваше предложение, герцог. И сразу же хочу попросить прощение, что отняла ваше драгоценное время. - А теперь уйди. Уйди-уйди-уйди. Пожалуйста.

Отредактировано Бернардита Гутьеррес (19 Авг 2014 01:55:04)

+1

14

Жоффрей с интересом наблюдал за девушкой. Все эмоции будто пером писались у нее на лбу, и как было ожидаемо, она ответила отказом.
Герцогу редко отказывали, а точнее никогда, поэтому ему начала нравятся эта игра, она его захватила и заинтерисовала. Действительно, подобной простоты в высокопоставленных кругах нет, может быть поэтому титулованные мужья изменяют своим женам с прислугой и деревенскими дурочками? Ведь даже шлюхи, сейчас обладают манерами достойными графини.
После последней фразы Бернадиты де Фонтаж даже не шелохнулся, а лишь мило улыбнулся и покачал головой, так обычно делают родители, когда непослушный ребенок делает какую-нибудь милую глупость.
- Мне кажется, что Вам нужно подумать. Все таки я прошу о серьезных намерениях. Вы сейчас, наверное, не можете думать рационально, Вы к счастью еще слишком эмоциональны для этого общества. Я дам Вам срок. Просто подумайте, что Вы получаете. Мою фамилию, мой титул, мое состояние и свободу. Вам все равно придется выбирать мужа, а может и не придется, наступает момент, когда выдадут насильно. И Вы можете заполучить в спутники не самый обходительный и привлекательный экземпляр, который еще и будет наступать Вам на шею и душить своей ревностью. Я же не прошу многого, мне нужно чтобы меня не сватали женщинам, с которыми мне будет скучно и которые мне уже приелись. Тем более, Вы, останетесь в Париже и чаще сможете видеть Вашего Анри. Хотя последнее время поговаривают, что у него с его супружницей новая волна любви и обожания. - глаза герцога недобро загорелись, очевидно мадемуазель не ожидала такого поворота.

Отредактировано Герцог де Фонтаж (7 Сен 2013 01:13:38)

0

15

Сердце пропустило удар и забилось с удвоенной частотой. Тема которую затронул герцог, была слишком личной, что бы Берни могла и дальше сохранять напускное спокойствие и равнодушие. Она даже не поняла, как оказалась на ногах. Миг и вот она, широко распахнув глаза, неверяще смотрит в ледяные глаза напротив. Как он посмел упомянуть это имя! Наглец, порочащий ее светлого ангела, посягнувший на сокровенное.
Она не была готова к такому повороту беседы и теперь терялась, что ответить.
Как натянутая струна, девушка молча стояла у кресла. Ладошки сжаты в кулачки, руки вдоль туловища, спина прямая.
Однажды бабушка сказала, что ничто не проходит незамеченным в Париже, тем более, если, что-то происходит в высших слоях общества. Но испанка даже представить не могла, сколько правды было в словах старой опытной мудрой женщины.
От.. откуда он знает? Хотя чему удивляться? Наверняка у такой важной особы есть толпы осведомителей. Или наш граф сам не прочь поболтать о своих маленьких победах. Узнал, что ты приехала ради него, и пошел хвастаться знакомым. - Нет. Подобных мыслей она даже не допускала и верила Анри безоговорочно, слепо, всецело. Подозревать его, значит предать, очернить все те чувства, что так долго взращивала, хранила в себе.
- Подобная осведомленность поражает и одновременно восхищает меня, Ваша Светлость. - Холодно ответила Берни. С места девушка не сдвинулась, а вот взгляд перескочил на дверь. Если Мария де Клермон узнает. Гордо вздернув подбородок, испанка вновь обратила свое внимание на мужчину, глядя прямо в неразличаемого цвета глаза.
- И тем не менее, мне не нужен срок, чтобы вновь повторить выше сказанное. Я не буду Вашей супругой, герцог.

Отредактировано Бернардита Гутьеррес (19 Авг 2014 01:48:38)

0

16

Де Фонтаж выдохнул. В этом вздохе было разочарование и безысходность. Он не хотел давить и применять свою силу, но, видно, девушка была слишком упряма, ведь даже тени сомнения не было в ее голосе.
- Мне жаль, что Вы так говорите. Очевидно, Вы все еще не понимаете, что все это чисто формальный разговор. Мне так просто не отказывают. - герцог взглянул в глаза Бернадиты, его глаза источали холод и угрозу,- Я очень не хотел выдвигать условия своей будущей жене, но Вы очаровательно упрямы. Просто подумайте, Вы же не хотите стать виновницей возможной череды неудач для Вашего дорого Анри или Вашей прелестной бабушки? Вижу, что не хотите и мне не хотелось бы. Мне и говорить это не очень-то и приятно. Но знаете, я просто предупреждаю и надеюсь на Вашу мудрость. Мы сделаем вид, что ВЫ сказали, что подумаете, а я приду через три дня и мы все снова обсудим. Сейчас Вам надо подумать. Поэтому, мадемуазель, до встречи, и я думаю, что Вы даже сможете полюбить меня. Я оставлю это тут - герцог положил на стол коробочку в которой покоились чудесные изумрудные подвески, - В любом случае это подарок, не отказывайтесь.
Герцог изящно поклонился и быстро покинул комнату, сильно разозлившись на самого себя. Он нарушил обещание, данное себе, не давить, но у него было слишком много дел, чтобы пререкаться. Герцог стремительно покинул поместье и сел в карету, где его ждал слуга.
- Как все прошло, хозяин? - поинтересовался Пьер.
Герцог откинулся на спинку и громко захохотал, Пьер с недоумением посмотрел на Хозяина.
- Она мне отказала! Представляешь! Она даже вывела меня из себя, я хочу ее, любым способом. По прибытию установите слежку за поместьем, мне надо знать о ней все.
- Хорошо, - медленно проговорил лакей.
Карета медленно шла по брусчатке, а Фонтаж погрузился в свои мысли о Бернадите. Девушка явно его зацепила.

0

17

Мария де Клермон сидела в маленькой гостиной и старательно пыталась читать, но буквы путались у нее в голове и не складывались в слова, так как она думала о том, что сейчас происходило между герцогом и ее дорогой внучкой.
Мадам подняла голову и посмотрела в окно. Дверь в гостиную отворилась и вошла служанка. Мария резко обернулась.
-  Что случилось?
- Мадам де Клермон, Герцог де Фонтаж спешно покинул поместье.
Мария резко поднялась и с удивлением и беспокойством посмотрела на служанку.
Даже не попрощался? Что там произошло?!
- Это не к добру. - проговорила пожилая женщина и спешно поспешила к своей внучке. - Берни! Мишка! Мишка. Что произошло?

0

18

Берни трясло от злости.
-Напыщенный. Наглый. Самоуверенный. - оставшись наедине с подарком, испанка методично расчленяла побрякушку. Схватив со стола нож для фруктов, девушка остервенело срезала с мягкой ткани драгоценные камни. Те с глухим звуком падали на ковер и разлетались в разные стороны. Лишь когда в руках у нее остался мятый рваный клочок, в последнюю очередь напоминающий украшение, Мишка остановилась. Грудь девушки часто вздымалась и опадала, а дыхание было рваным, как после длительной пробежки.
На место ярости пришла усталость и осознание всего ужаса ситуации, в которую она угодила. То, с какой легкостью герцог нашел ее уязвимые места и начал холоднокровно давить на них, заставляло понять, что этот человек действительно ни перед чем не остановится. "Я человек деловой и люблю добиваться своего," - она верила этим словам.
Уголком глаза девушка заметила вошедшую бабушку. На глаза навернулись непрошеные слезы.
- Все в порядке, - тыльной стороной руки испанка быстро смахнула соленую влагу и только затем обернулась. - Я просто сказала, что не намерена принять столь щедрое предложение.
А ему это не понравилось.

Отредактировано Бернардита Гутьеррес (19 Авг 2014 01:31:35)

0

19

http://31.media.tumblr.com/7e2ce8c30f531d64cfabb75774d9bf7f/tumblr_mt4vnd06LB1sxw2r2o2_250.gif

Мария де Клермон обессиленно села в кресло и прикусила нижнюю губу, думая, что делать дальше.
Женщина с огорчением осмотрела раскиданные по полу драгоценные камни, очевидно, герцог что-то подарил ее внучке, и ее внучка весьма жестко с этим подарком разделалась.
- Мишка, - попыталась спокойно заговорить Мария. В голове женщины противоборствовали две мысли: первая, что ее внучка поступает гордо и вполне правильно, она категорична, но это совершенно перечит всем правилам приличия; вторая заключалась в том, что теперь будет дальше. Все-таки это герцог, не всегда получается так удачно сложить все, и этот человек слишком опасен. Что говорить своей, столь вспыльчивой внучке, женщина даже не знала. - Ты хорошо подумала? Конечно, да, герцог еще тот человек, и возможно ни о какой любви и речи быть и не может, но все-таки он может многое тебе дать. В Испании сейчас война... Нет, конечно, если ты твердо намерена отказать, то мы так и сделаем, я покажу этому надутому герцогу, что ему надо уважительнее быть, я готова пойти к Королю, если надо... Хотя, я слышала, что сам Король не связывается с де Фонтажем. В конце-концов, мы можем выдать тебя за кого-нибудь другого. И я, право, не знаю, что делать. Такая ситуация неоднозначная.

0

20

Прямо сейчас, в эту самую минуту, на столике в саду среди прочих бумаг лежит ее письмо Анри. По правде говоря, там нет и пары строк. Она даже не придумала, с чего начать, как обратиться. Задумалась, замечталась, отошла за чашечкой чая и вот куда это привело.
Разговора не избежать, ясно как день. Мария де Клермон уже готова начать свою проповедь. Хотя кто знает? Возможно, вместо длинной нравоучительной лекции ее пожалеют, дадут ценный совет. Но видит Бог, она хотела одного: вернуться в плетеное кресло, спрятаться в тени раскидистого клена и спокойно дописать свое письмо! Голос бабушки спокойный и уверенный.
- Мишка. - Все просто, надо лишь слушать интонации и кивать в такт, как деревянный болванчик с ярмарки. Неужели не видно, что она не горит желанием обсуждать произошедшее. Все что ей надо, это почувствовать крепкие, надежные объятия ее любимого. Спрятаться от всего мира, уткнувшись в его плечо. Ни один герцог тогда не будет ей страшен.
- Отчего же? - отчеканила, спокойно глядя на опекуншу. В уголках глаз еще виднелись слезинки, но голос ее был твердым. Да, она могла позволить себе маленькую слабость, но подаваться ей и реветь на потеху окружающим она не собиралась. - Все весьма очевидно. Этот человек без приглашения приходит в наш дом, угрожает в ответ на вежливость и гостеприимность - и после такого Вы еще утверждаете, что что-то неоднозначно? Давайте обсудим.
Оттолкнув носком туфли камешек, лежащий на ее пути, испанка опустилась на мягкий диван. Остатки украшения, рассыпанные по ковру, как звезды по небу, тускло мерцали, когда свет из окна падал на них. Она так накрутила себя, что даже насыщенная зелень изумрудов, казалась ей мнимой и фальшивой.
Как и их хозяин.
Кажется, письму придется подождать еще немного.
- Герцог обещал вернуться через три дня. Так что, я хотела бы к этому моменту уже вернуться в Испанию, - она знает, что это невозможно, но не может не высказать свое хочу. Мир должен его знать. - Предугадывая Ваш ответ, бабушка, перейдем сразу дальше. Итак, главный вопрос. Его угрозы реальны? Он, правда, может досадить Вам?

0

21


Пожилая графиня развела руками.
- Берни, я, право, не знаю, что и ответить. Конечно, я думаю, тебе лучше вернуться в Испанию. Я даже не ожидала, что герцог... о Святая Дева Мария.. - женщина сложила руки на груди, - Откуда он тут?
Женщина охнула.
- Говорят, у Франции три правителя. Тот что сидит на троне - Людовик. Тот, что правит - Кардинал, и тот король, чью сторону Франции мы не видим - это герцог. Глуп тот, кто недооценивает и не боится герцога. Поэтому не знаю, сможет ли он досадить, но я-то что? Я - старая женщина. А вот тебе, наверное, и впрямь надо возвращаться. И лучше бы, чтобы твои родители не знали, что ты отказалась от брака со столь высокопоставленной особой. Твоя мать будет в ярости.
Женщина озадаченно вздохнула.
- Ох, Берни, я так хотела, чтобы ты развеялась тут, влюбилась, но такие дела творятся, что мне и сказать-то нечего.
Чопорная мадам поправила складки на платье и поднялась с кресла.
- Ох, моя дорогая, думаю, тебе просто нужно подумать наедине. Не беспокойся обо мне, и если ты захочешь уехать, я тут же позову кучера.
Женщина покинула комнату.

+1

22

На душе скребли кошки, Бернардита чувствовала, что должна признаться. Ей было омерзительно и гадко от того, что приходилось скрывать от родных свою любовь.
Ах, бабушка, если бы ты только знала, что я уже влюблена.
Но умом девушка понимала, какие последствия это за собой повлечет. Ее семья сделает все, что в их силах, чтобы она никогда более не увидела де Буа-Траси.
Оставшись наедине с собой малышка скинула обувь, подтянула колени к груди, обхватила себя руками, ссутулившись, погаснув. В зале стояла полнейшая тишина, позволяющая с головой окунуться в собственные мысли. Ни что не отвлекало ее от самоуничижения.
Неужели ей остается только бежать? Позорно и трусливо, молясь, чтобы герцог никому не рассказал об ее интриж...ке - запинается на полуслове. Как это мерзкое слово могло вырваться по отношению к ее грандиозной, величайшей, истиной любви? Это не она, это - Фонтаж! Испачкал этот дом, эту комнату, этот воздух. Отсюда эти неправильные грязные мысли! Нужно срочно выйти на свежий воздух.
Такой несчастной и жалкой она не чувствовала себя никогда. Гутьеррес прибывала в полной растерянности, не зная что делать и к кому обратиться. Да и кто поможет, если этот герцог такая высокопоставленная и могущественная особа? А если проблема не только в нежелательном замужестве? Что если она чувствует, хоть и не признает, что запуталась в себе?
Глупая, влюбленная девчонка! Раскисла, сидишь тут и ждешь, когда все проблемы решат за тебя. Фу, беспомощная мямля. Думаешь, такая женщина достойна нашего ангела?
Отвечая на свой же вопрос, Бер недовольно замычала и помотала головой. Конечно же нет.
Правильно, маленькая бесполезная дуреха, граф даже не посмотрел бы на такую! Соберись. Соберись и борись за свое счастье.
Сжав кулачки девушка беспомощно осмотрелась вокруг. Взгляд бешено метался из угла в угол, перескакивал по предметам, ища, что-то что поможет ей взять себя в руки, придаст сил и уверенности.
Перо! Надо написать Анри. Попросит его о встрече, расскажет ему о случившемся. Вместе они решат, что делать!
Но одно Бернардита знала наверняка: в Испанию она не вернется.

+2


Вы здесь » Три Мушкетера: Тайны Французского Двора » За кулисами » Тенью вошел он и покрыл ее голову черной вуалью (19 ноября 1626г.)